Wubook Login Lost Password

Valutazione discussione:
  • 0 voto(i) - 0 media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Avvisi per le prenotazioni
#1
Buongiorno,

vi scrivo per chiedere la possibilità di poter far comparire nella mail di conferma che viene automaticamente inviata all'ospite alla conferma di prenotazione le informazioni riportate su "avvisi per le prenotazioni" indipendentemente dalla lingua scelta per prenotare la  camera.

Vi spiego meglio: un ospite partito ieri che ha prenotato la sua camera sul WuBook in lingua tedesca si è lamentato perché sulla mail di conferma non ha ricevuto alcuna informazione inerente alla struttura alché mi sono sorpresa perché nel campo "avvisi per le prenotazioni" avevamo per l'appunto riportato tutte le info del caso sia in italiano che in inglese.

Controllando meglio ho notato che effettivamente queste informazioni non erano state riportate e, se provo a fare una simulazione di prenotazione in una lingua che non è stata tradotta, queste info non compaiono.

Vorrei evitare di fare traduzioni automatiche e inserire informazioni la cui correttezza non posso neanche verificare pertanto vorrei chiedere gentilmente se fosse possibile inserire come parametro base la possibilità di avere queste info sul voucher cliente quantomeno in inglese (così come vengono automaticamente inserite in inglese le info sulla camera e le info sulle condizioni di cancellazione).

Grazie per l'attenzione e buon lavoro,
Silvia
#2
Ciao Silvia,

grazie per il messaggio. E parto subito col dirti che hai ragione. Stiamo lavorando anche su questo fronte.
Su piu' livelli: vogliamo un meccanismo piu' logico e semplice per la gestione dei messaggi e delle lingue.

Nel frattempo, ti consiglio come soluzione di definire le lingue di "failback" manualmente: per esempio,
se non hai contenuti tradotti in tedesco, copia incolla quelli inglesi per esempio.

Non e' il massimo dell'elegenza, lo capisco.
Ma funziona, si tratta solo di fare copia incolla e ti da anche controllo (per esempio, nel messaggio
tedesco, si possono inserire commenti sul fatto che non ci sono traduzioni).

Tra le altre cose, stiamo lavorando a una nuova versione del Templating System e dell'invio automatico
dei messaggi. A lavori compiuti, sara' possibile e semplice selezionare quale lingua utilizzare quando
noo sono presenti le traduzioni piu' appropriate.

Ci arriviamo il piu' presto possibile.
#3
(07-23-2023, 02:31 PM)yellow Ha scritto: Ciao Silvia,

grazie per il messaggio. E parto subito col dirti che hai ragione. Stiamo lavorando anche su questo fronte.
Su piu' livelli: vogliamo un meccanismo piu' logico e semplice per la gestione dei messaggi e delle lingue.

Nel frattempo, ti consiglio come soluzione di definire le lingue di "failback" manualmente: per esempio,
se non hai contenuti tradotti in tedesco, copia incolla quelli inglesi per esempio.

Non e' il massimo dell'elegenza, lo capisco.
Ma funziona, si tratta solo di fare copia incolla e ti da anche controllo (per esempio, nel messaggio
tedesco, si possono inserire commenti sul fatto che non ci sono traduzioni).

Tra le altre cose, stiamo lavorando a una nuova versione del Templating System e dell'invio automatico
dei messaggi. A lavori compiuti, sara' possibile e semplice selezionare quale lingua utilizzare quando
noo sono presenti le traduzioni piu' appropriate.

Ci arriviamo il piu' presto possibile.

Perfetto Yellow, grazie mille per il feedback e per il vostro lavoro!
  


Vai al forum:


Utenti che stanno guardando questa discussione:
2 Ospite(i)