Messaggi: 2,922
Discussioni: 159
Registrato: Mar 2013
Reputazione:
63
Allora,
problema risolto. Nello specifico, le prenotazioni in italiano in pensione completa (e probabilmente anche quelle in inglese)
verranno (al prossimo aggiornamento del sistema) riconosciute correttamente (intendo il trattamento).
Per spiegarti meglio il problema. Se apri il voucher wubook di quella preno, noterai che sulla sezione "Info canale"
viene detto:
Room (0): Camera Familiare Standard:
Info: La pensione completa è inclusa nella tariffa della camera. Condizioni per i bambini .... blabla
Per capire che questa prenotazione e' in FB noi dobbiamo proprio andare a vedere quella descrizione.
In questo caso specifico, si controlla se la dicitura:
La pensione completa è inclusa nella tariffa della camera
e' presente. Booking.com non ci torna (che io ne sappia) il dato in maniera digitale. Tipo:
TRATTAMENTO="FB"
Lo si deve fare in tutte le lingue e per tutte le board. Segnalazione dopo segnalaizone, il sistema diverra' sempre
piu' preciso. Se avete altre segnalazioni, fate pure sapere!
Messaggi: 31
Discussioni: 11
Registrato: Mar 2018
Reputazione:
0
Da quello che ho capito e fatto io, dipende dalle definizioni delle tariffe su Zak, Wubook e Booking.com e poi dall'assegnazione delle tariffe giuste, soprattutto su Wubook, dove si può forzare un trattamento invece di lasciarlo in default.
Messaggi: 26
Discussioni: 5
Registrato: Mar 2018
Reputazione:
0
06-09-2018, 10:30 PM
(Questo messaggio è stato modificato l'ultima volta il: 06-09-2018, 10:36 PM da AM425.)
Ciao a tuuti.
La mia é una situazione ancora piú semplice, sulle OTA vendiamo solo il trattamento BB, ma quando arrivano le preno, in ZAC entra sempre SP.
Ah, la nostra lingua é portoghese.
Grazie
Andrea
Messaggi: 2,922
Discussioni: 159
Registrato: Mar 2013
Reputazione:
63
Ciao Andrea,
se ci dai un codice preno, ci guardiamo subito. Il problema e' che dobbiamo dedurre i trattamenti andando
a interpretare testi descrittivi e probabilmente sul portoghese ci manca qualcosa.
Messaggi: 26
Discussioni: 5
Registrato: Mar 2018
Reputazione:
0
06-16-2018, 10:51 PM
(Questo messaggio è stato modificato l'ultima volta il: 06-16-2018, 10:59 PM da AM425.)
In pratica sono tutte le riserve che entrano dalle OTA.
Noi le modifichiamo da SP a BB man mano che entrano,
Prova a guardare questa di booking (1529152752), siccome é stata subito cancellata non l' abbiamo modificata. Questa di Despegar (1528839849) invece l'abbiamo modificata.
Grazie
P.S. la dicitura di booking é "O café da manhã está incluído na tarifa deste quarto." in Despegar é semplicemente Rate: Café da manhã
Messaggi: 2,922
Discussioni: 159
Registrato: Mar 2013
Reputazione:
63
Corretto AM425!!!
Grazie per il dettaglio. Una piccola digressione, tu vedi quella scritta, ma a noi arriva un geroglifico:
Booking: O caf\xe9 da manh\xe3 est\xe1 inclu\xeddo na tarifa deste quarto.
Despegar: Caf\\xe9 da manh\\xe3
viva le cose facili!!! :)
Cmq dovrebbe essere ok da oggi in poi (non proprio da subito, perche' la correzione non e' stata ancora
pubblicata sui server).
Grazie ancora e pardon per il disagio. Se doveste rilevare ancora imperfezioni simili, non esitate